poemontrial.org

Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti - M. Campagnoli

DATA DI RILASCIO 14/09/2012
DIMENSIONE DEL FILE 11,6
ISBN 9788877136480
LINGUAGGIO ITALIANO
AUTRICE/AUTORE M. Campagnoli
FORMATO: PDF EPUB MOBI
PREZZO: GRATUITA

Vuoi leggere il libro? Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti in formato pdf? Bella scelta! Questo libro è stato scritto dall'autore M. Campagnoli. Leggere Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti Online è così facile ora!

M. Campagnoli libri Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti epub sono disponibili per te dopo la registrazione sul nostro sito web

...adotti da poeti Collana «Alfabeti Babel» Prefazione di Roberto Galaverni anno 2012 - pp ... Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti ... ... .80 - ISBN 9788877136480 - Eu 12.50 - CHF 15.00 ECA 1446 Natalia De Barbaro / Yari Bernasconi Jacek Dehnel / Matteo Campagnoli Agnieszka Kuciak / Elena Jurissevich Joanna Wajs / Vanni Bianconi Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti, Libro. Sconto 5% e Spedizione con corriere a solo 1 euro. Acquistalo su libreriauniversitaria.it! Pubblicato da Casagrande, collana Alfabeti Babe ... Edizioni Casagrande ... . Acquistalo su libreriauniversitaria.it! Pubblicato da Casagrande, collana Alfabeti Babel, brossura, data pubblicazione 2012, 9788877136480. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti A cura di Matteo Campagnoli e Jacek Dehnel Natalia De Barbaro / Yari Bernasconi, Jacek Dehnel / Matteo Campagnoli, Agnieszka Kuciak / Elena Jurissevich, Joanna Wajs / Vanni Bianconi, Maciej Woźniak / Fabiano Alborghetti Leggere Il vetro è sottile insomma è un'esperienza interessantissima: vuol dire leggere i poeti polacchi contemporanei e scoprire che c'è poco spazio per l'amenità eterea che a volte crediamo appartenga alla poesia; quello che ci troviamo ad affrontare è quasi un incontro di pugilato con la realtà più reale nei suoi aspetti più difficili, spogliata del suo contesto e degli ... Aa. Vv., Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti, Edizioni Casagrande, Bellinzona 2012. [Curatela con Jacek Dehnel e traduzione delle poesie di Dehnel] Derek Walcott, Nelle vene del mare, Un secolo di poesia, RCS, Milano 2012 Pagine nella categoria "Poeti polacchi" Questa categoria contiene le 99 pagine indicate di seguito, su un totale di 99. La poetessa polacca Krystyna Dąbrowska (1979) ha pubblicato diverse raccolte di versi, tradotte in molte lingue e insignite di prestigiosi riconoscimenti. Con questo volume ha vinto il premio Valigie Rosse 2017, ed è appunto l'omonima casa editrice toscana che l'ha pubblicato, con una approfondita introduzione del curatore Leonardo Masi. Buy Il vetro è sottile. Poeti polacchi contemporanei tradotti da poeti by J. Dehnel M. Campagnoli (ISBN: 9788877136480) from Amazon's Book ...